Honoki(Magnolia hypoleuca Siebold et Zucc) has strong allelopathy( prevent it from rotting or being eaten by some insects and animals. ).
Its phytoncide has effect to improve health.
Honki is tall, straight, strong, light, and easy to work, sought by craftsmen.
Honoki is straight and has with slate grey bark.
Honoki has never worm-eaten leaves, due to its strong allelopathy.
ホウノキは真っすぐで、灰色の樹皮を持つ。
ホオノキは強いアレロパシーゆえに、虫食い葉を決して持たない。
Then the next famous trees are fake. They has worm-eaten leaves. They are not straight.
次の有名な木々は偽物だ。これらは、虫食葉を持ち、曲がっている。
They are Ukezakiooyamarenge(Magnolia x watsonii).They are crossbred Honoki.
They are confusingly similar to hoo-no-ki in appearance.
We have to be careful.
Honki is the stable wood against warping and shrinking.
Honoki is excellent as building materials.
Honoki had been used for the material of ships in old days.
Honoki had been used for the material of ships in old days.
ホウノキ(Magnolia hypoleuca Siebold et Zucc)は、強いアレロパシー(自身が腐敗したり、虫や動物に食べられるのを避ける効果)がある。
ホウノキのフェトンチットには病気を治す効果がある。
ホウノキのフェトンチットには病気を治す効果がある。
ホウノキは 丈が高く、真っ直ぐで、強く、軽く、加工がし易い。
ホウノキは反りや収縮に対して丈夫な木だ。
ホウノキは建材として優秀。
ホウノキは古くは舟の建材に使われた。
ホウノキは古くは舟の建材に使われた。
Honoki is straight and has with slate grey bark.
Honoki has never worm-eaten leaves, due to its strong allelopathy.
ホウノキは真っすぐで、灰色の樹皮を持つ。
ホオノキは強いアレロパシーゆえに、虫食い葉を決して持たない。
Then the next famous trees are fake. They has worm-eaten leaves. They are not straight.
次の有名な木々は偽物だ。これらは、虫食葉を持ち、曲がっている。
They are Ukezakiooyamarenge(Magnolia x watsonii).They are crossbred Honoki.
They are confusingly similar to hoo-no-ki in appearance.
We have to be careful.
これらは、ウケザキオオヤマレンゲ。ホウノキの交雑種。
これらは見た目に非常に紛らわしい。私たちは注意が必要だ。
Honoki is the real "Tree of the knowledge of good and evil".
Honoki is also Yggdrasil or World tree.
Then the information of Honoki have been hidden by evil people.
ホウノキは本物の善悪の木。
ホウノキはユグドラシルでも、世界樹でもある。
それゆえ、ホウノキの情報は悪意の人々によって隠された。
The scientific name of Honoki is "Magnolia hypoleuca Siebold et Zucc".
Honoki is originated in Japan.
In 1822, Philipp Franz von Siebold , a botanist, came to Japan.
He had investigated "Tree of the knowledge of good and evil".
And he named it as his name.
The reason that he investigated Japanese plants abnormally eagerly was to know vegetation of "tree of knowledge of a good deed and vice".
The organization to which he belongs didn't regret his expenses.
ホウノキは、学名を”Magnolia hypoleuca Siebold et Zucc”と言う。
ホウノキは、日本原産だ。
1822植物学者シーボルトは来日した。善悪の木の調査をした。
彼は善悪の木に自分の名前を付けた。
彼が異常に熱心に植物の調査をした理由は、善悪の木植生を知る為だった。
彼の所属する組織は、彼の経費を惜しまなかった。
No comments:
Post a Comment